Il buon vecchio Seaton ci ha fatto guadagnare un po' di tempo.
Little old Seaton bought us some time.
Vuoi guadagnare un po' di soldi?
You want to make some money?
Ehi, Melvin, vuoi guadagnare un dollaro?
Hey, Melvin, you want to make a buck?
A te e ai tuoi amici piacerebbe guadagnare un po' di soldi?
How would you and your friends like to make some money, chum?
Vorresti guadagnare un milione di dollari?
How´d you like to make $1 million?
Quella ragazzina ti farà guadagnare un mucchio di soldi.
That little girl is gonna be a real good earner.
Potremmo farne guadagnare un po' anche a te.
There may be a way to get your hands on some of it.
Per vincere deve solo guadagnare un colpo ogni 4 buche.
AII he's got to do is pick up one stroke every four holes and he wins!
Ci hai fatto guadagnare un po' di tempo, ma a quale costo?
You may have bought us some time, but at what cost?
Dimmi, Bobby, ti va di guadagnare un dollaro la settimana?
Tell me, Bobby, how'd you like to make a dollar a week?
Per guadagnare un po' di soldi.
In order to earn some money.
Io cercavo solo di guadagnare un pò di soldi.
Hey, I was just trying to pitch in. Earn a little money.
E' solo per un poco, per guadagnare un po' di soldi extra.
It's just for a little while, earn some extra money.
Ma trovava sempre un modo per guadagnare un po' di soldi, papa'.
But she always found a way of making some money, Dad.
Io... gli ho dato un indirizzo Stargate... di un pianeta disabitato, giusto per liberarci di loro... guadagnare un po' di tempo... come hai detto tu.
I... I gave them a Gate address, an uninhabited planet, just to throw them off, buy us more time, like you said.
Era solo per guadagnare un po' di tempo.
That was about buying some time
vado a guadagnare un po' di tempo.
I'm gonna go buy you some time.
Voglio guadagnare un po' di tempo.
I want to buy some time.
Abbastanza per vivere sei mesi senza guadagnare un centesimo.
Enough to live on for six months without you earning another dime.
D'altra parte, almeno avremo un avvertimento, ci fara' guadagnare un po' di tempo.
Either way, at least we'll have a warning, - buy ourselves some time.
No, voglio sapere cosa farai, perchè... sto cercando di farti guadagnare un po' di soldi e nessuno ha sistemato la faccenda del bronx.
No, I want to know what you're gonna do, 'cause... I mean, here I'm trying to talk to you about making you some money, and, you know, nobody made anything up in the Bronx, right?
Vi faro' guadagnare un po' di tempo.
I'm going to buy you some time.
Vi farò guadagnare un mucchio di soldi.
I'm going to make you guys a lot of money.
Si richiede in genere quattro anni di studio a tempo pieno di guadagnare un diploma di laurea.
It usually takes four years of full-time enrollment to earn this type of degree.
Posso farle guadagnare un paio di minuti se si vuole riordinare le idee.
I can buy you a few minutes if you want to get your head together.
Potremmo dargliela e guadagnare un po' di tempo.
It could buy us some time.
Gli ha fatto guadagnare un'educazione che poi ha passato a mia figlia.
That earned him an education which he then passed on to my daughter.
E pare che tu ne possa guadagnare un altro.
It seems you're likely to gain one.
Ci fara' guadagnare un po' di tempo.
It'll buy us a little time.
Ci ho fatto guadagnare un po' di tempo.
I just bought us some time.
Voglio farti guadagnare un sacco di soldi, Louise.
I want to make you a lot of money, Louise.
Quindi, dobbiamo guadagnare un po' di tempo,
We need to buy ourselves some time.
Lui mi ha rapito e vuole usare la mia faccia per guadagnare un milione di dollari!
He kidnapped me and he said he's going to use my pretty face... to make a million dollars.
Devo guadagnare un po' di tempo.
I need to buy some time.
Dovrebbe farci guadagnare un po' di tempo.
Well, that should buy us some time.
Chloe, quelle ci faranno solo guadagnare un po' di tempo.
Chloe, that's only gonna stall them.
Larry Crowne, puoi guadagnare un sacco di soldi con quegli album.
Larry Crowne. You've got a lot of money in those albums of yours.
Devo solo guadagnare un po' di tempo.
I just got to buy us a little time.
Ti faro' guadagnare un po' di tempo.
I'm going to stall them for a little bit.
Dobbiamo guadagnare un po' di tempo.
We got to buy ourselves some time.
Dobbiamo solo far guadagnare... un po' di tempo alle nostre streghette, cosi' potranno aprire quella bara.
All we're doing is buying a little time to give our wicked witches a chance to pop the top off the coffin.
Ti prometteranno la luna, solo per poter guadagnare un po' di tempo prima di assaltare la banca e farti saltare la testa.
They're going to promise you the moon so they can buy some time before they take the bank and blow your head off.
Pensiamo di aver trovato un modo per far guadagnare un po' di tempo a Diego.
We think we figured out a way to by Diego a little bit more time.
Lo stesso anno, un giorno mia madre sparì e mia sorella mi disse che stava andando in Cina per guadagnare un po', ma che sarebbe tornata presto con soldi e cibo.
In the same year, my mother disappeared one day, and then my sister told me that she was going to China to earn money, but that she would return with money and food soon.
Penso che abbiamo bisogno di guadagnare un po' più di apprezzamento per i vantaggi inaspettati derivanti dal dover far fronte a un po' di confusione.
I think we need to gain a bit more appreciation for the unexpected advantages of having to cope with a little mess.
2.9226281642914s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?